Íslenska


Sagnbeyging orðsinsflikka
Tíð persóna
Nútíð ég flikka
þú flikkar
hann flikkar
við flikkum
þið flikkið
þeir flikka
Nútíð, miðmynd ég {{{ég-nútíð-miðmynd}}}
Nútíð það {{{ópersónulegt-það-nútíð}}}
Nútíð, miðmynd það {{{ópersónulegt-það-miðmynd}}}
Þátíð það {{{Þátíð-ópersónulegt-það}}}
Viðtengingarháttur það {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt-það}}}
Nútíð
(ópersónulegt)
mig {{{ópersónulegt-ég-nútíð}}}
þig {{{ópersónulegt-þú-nútíð}}}
hann {{{ópersónulegt-hann-nútíð}}}
okkur {{{ópersónulegt-við-nútíð}}}
ykkur {{{ópersónulegt-þið-nútíð}}}
þá {{{ópersónulegt-þeir-nútíð}}}
Nútíð, miðmynd
(ópersónulegt)
mig {{{ópersónulegt-ég-miðmynd}}}
Þátíð ég flikkaði
Þátíð
(ópersónulegt)
mig {{{Þátíð-ópersónulegt}}}
Lýsingarháttur þátíðar   flikkað
Viðtengingarháttur ég flikki
Viðtengingarháttur
(ópersónulegt)
mig {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt}}}
Boðháttur et.   flikkaðu
Allar aðrar sagnbeygingar: flikka/sagnbeyging

Sagnorð

flikka; veik beyging

[1] (upp á eitthvað)
Dæmi
[1] „En hún er lítið fyrir að hugsa upp á nýtt og því ákvað hún snemma að best væri að taka illa unnin áform fyrirrennara síns um málið, flikka upp á þau, stoppa í verstu götin og keyra síðan málið í gegn.“ (Murinn.is: (23.2.2006) Hvernig á að skrifa grein til stuðnings styttingu framhaldsskólans? Skoðað þann 30. september 2015)

Þýðingar

Tilvísun

Icelandic Online Dictionary and Readings „flikka

ISLEX orðabókin „flikka“