караць
Hvítrússneska
Hvítrússnesk sagnbeyging orðsins „караць“ | ||||||
Tíð (час) | persóna (асоба) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nútíð (Цяперашні час) | я (ég) | караю | ||||
ты (þú) | караеш | |||||
ён (hann) | карае | |||||
мы (við) | караем | |||||
вы (þið) | караеце | |||||
яны (þeir) | караюць | |||||
Þátíð (Мінулы час) | ён (hann) | караў | ||||
яна (hún) | карала | |||||
яно (það) | карала | |||||
яны (þeir) | каралі | |||||
Boðháttur (Загадны лад) | ты (þú) | карай | ||||
вы (þið) | карайце | |||||
Allar aðrar sagnbeygingar: караць/sagnbeyging |
Sagnorð
караць
- [1] refsa
- Framburður
- IPA: [kaˈrat͡sʲ]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
Slounik „караць“