połykać
Pólska
Pólsk sagnbeyging orðsins „połykać“ | ||||||
Tíð (czas) | persóna (osoba) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nútíð (czas teraźniejszy) | ja (ég) | połykam | ||||
ty (þú) | połykasz | |||||
on (hann) | połyka | |||||
my (við) | połykamy | |||||
wy (þið) | połykacie | |||||
oni (þeir) | połykają | |||||
Þátíð (czas przeszły) | on (hann) | połykał | ||||
ona (hún) | połykała | |||||
ono (það) | połykało | |||||
oni (þeir) | połykali | |||||
Boðháttur (tryb rozkazujący) | ty (þú) | połykaj | ||||
my (við) | połykajmy | |||||
wy (þið) | połykajcie | |||||
Allar aðrar sagnbeygingar: połykać/sagnbeyging |
Sagnorð
połykać
- [1] svelgja
- Framburður
- IPA: [pɔˈwɨkat͡ɕ]
- Sjá einnig, samanber
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
Słownik Języka Polskiego „połykać“