𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳
Þessi grein inniheldur gotneska stafi. Ef vafrarinn þinn styður ekki þá leturgerð, er líklegt að þú sjáir spurningarmerki, kassa eða önnur tákn í staðin fyrir Gotneska stafrófið. |
Gotneska
Gotnesk fallbeyging orðsins „𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳“ | ||||||
Eintala | Fleirtala | |||||
Nefnifall |
𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳 |
𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰 waúrda | ||||
Þolfall | 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳 waúrd |
𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰 waúrda | ||||
Ávarpsfall | 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳 waúrd |
𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰 waúrda | ||||
Eignarfall | 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌹𐍃 waúrdis |
𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌴 waúrdē | ||||
Þágufall | 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰 waúrda |
𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰𐌼 waúrdam |
Nafnorð
𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳 (karlkyn); sterk beyging; flokkur:N(a)
- [1] orð
- Framburður
- Í latneska letrinu
- waúrd, (fleirtala) waúrda
- Dæmi
- 5:37 𐌰𐌷𐌼𐌰 𐌹̈𐍃𐍄 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌽 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸, 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌻𐌴𐌹𐌺 𐌽𐌹 𐌱𐍉𐍄𐌴𐌹𐌸 𐍅𐌰𐌹𐌷𐍄. 𐌸𐍉 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰 𐌸𐍉𐌴𐌹 𐌹̈𐌺 𐍂𐍉𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃, 𐌰𐌷𐌼𐌰 𐌹̈𐍃𐍄 𐌾𐌰𐌷 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌹̈𐍃𐍄, (Wikiheimild : Biblían á gotnesku)
- (í latneska letrinu)
- 6:63 ahma ist saei liban taujiþ, þata leik ni boteiþ waiht. þo waurda þoei ik rodida izwis, ahma ist jah libains ist, (Wikiheimild : Biblían á gotnesku)
- (á íslensku)
- 6:63 Það er andinn, sem lífgar, holdið megnar ekkert. Orðin, sem ég hef talað til yðar, þau eru andi og þau eru líf. (Snerpa.is : Jóhannesarguðspjall)
- Tilvísun