Islandia
Aragonska
Nafnorð
Örnefni
Galisíska
Nafnorð
Örnefni
Indónesíska
Nafnorð
Örnefni
Latína
Latnesk fallbeyging orðsins „Islandia“ | ||||||
Eintala | Fleirtala | |||||
Nefnifall (nominativus) | Islandia | -- | ||||
Eignarfall (genitivus) | Islandiae | -- | ||||
Þágufall (dativus) | Islandiae | -- | ||||
Þolfall (accusativus) | Islandiam | -- | ||||
Ávarpsfall (vocativus) | Islandia | -- | ||||
Sviftifall (ablativus) | Islandia | -- |
Nafnorð
Örnefni
Pólska
Pólsk fallbeyging orðsins „Islandia“ | ||||||
Eintala (liczba pojedyncza) | Fleirtala (liczba mnoga) | |||||
Nefnifall (mianownik) | Islandia | — | ||||
Eignarfall (dopełniacz) | Islandii | — | ||||
Þágufall (celownik) | Islandii | — | ||||
Þolfall (biernik) | Islandię | — | ||||
Tækisfall (wołacz) | Islandią | — | ||||
Staðarfall (miejscownik) | Islandii | — | ||||
Ávarpsfall (narzędnik) | Islandio | — |