гром
Hvítrússneska
Hvítrússnesk fallbeyging orðsins „гром“ | ||||||
Eintala (адзіночны лік) | Fleirtala (множны лік) | |||||
Nefnifall (назоўны склон) | гром | грамы | ||||
Eignarfall (родны склон) | грому | грамоў | ||||
Þágufall (давальны склон) | грому | грамам | ||||
Þolfall (вінавальны склон) | гром | грамы | ||||
Tækisfall (творны склон) | громам | грамамі | ||||
Staðarfall (месны склон) | громе | грамах |
Nafnorð
гром (karlkyn)
- [1] þruma
- Framburður
- IPA: [ɣrɔm]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Гром“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Slounik „гром“
Makedónska
Makedónsk fallbeyging orðsins „гром“ | ||||||
Eintala (еднина) | Fleirtala (множина) | |||||
гром | громови | |||||
ákveðinn (определен) | громот | громовите | ||||
nálægur (блиску) | громов | громовиве | ||||
fjarlægur (далеку) | громон | громовине | ||||
Ávarpsfall (вокатив) | грому | громови | ||||
Tölusnið (избројана множина) | грома |
Nafnorð
гром (karlkyn)
- [1] þruma
- Framburður
- IPA: [ɡrɔm]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Гром“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Дигитален речник на македонскиот јазик „гром“
Rússneska
Rússnesk fallbeyging orðsins „гром“ | |||||
Eintala (единственное число) | Fleirtala (множественное число) | ||||
Nefnifall (именительный падеж) | гром | громы | |||
Eignarfall (родительный падеж) | грома | громов | |||
Þágufall (дательный падеж) | грому | громам | |||
Þolfall (винительный падеж) | гром | громы | |||
Tækisfall (творительный падеж) | громом | громами | |||
Forsetningarfall (предложный падеж) | громе | громах |
Nafnorð
гром (karlkyn)
- [1] þruma
- Framburður
- IPA: [grom]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun