Forsíða
Handahófsvalið
Skrá inn
Stillingar
Fjárframlög
Um Wikiorðabók
Fyrirvarar
Leita
hver hefur sinn drösul að draga
Tungumál
Vakta
Breyta
Sniða/skráar breytingar
í þessari útgáfu eru
óyfirfarnar
.
Stöðuga útgáfan
var
skoðuð
3. apríl 2009
.
Íslenska
Málsháttur
hver
hefur
sinn
drösul
að
draga
[1] hver hefur sína
byrði
að
bera
Samheiti
[1]
hver hefur sína byrði að bera
,
hver hefur sinn djöful að draga
Þýðingar
[
breyta
]
þýðingar
enska
:
everyone has a cross to bear
(en)
franska
:
chacun porte sa croix
(fr)
spænska
:
cada cual tiene su cruz
(es)
þýska
:
Jeder hat sein Binkerl zu tragen
(de)
,
Jeder hat sein Kreuz zu tragen
(de)
,
Jeder hat sein Päckchen zu tragen
(de)
Tilvísun
„
Hver hefur sinn drösul að draga
“
er grein sem finna má á
Wikipediu
.